
Здравствуйте!
Вот сколько не слушаю буржуйский иностранный рок, поражаюсь
пробивным,убойным барабасам!
Пытаясь понять КАК они такими получаются,я воспользовался Форжем :)
И не понял... На "Бочке" и "рабочем" там как будто
просто очень большой цифровой перегруз, меандр напоминают, даже у
гринов :D
Насколько мне известно, на барабаны обычно вешается компрессор с
медленным временем срабатывания, чтобы выделить атаку.
Но что же у НИХ?
Группы:
- : блог
- Войти/регистрироваться для записи
- 3487 прослушиваний
Если у человека в лексиконе отсутствует слово "текила"-это
ещё не повод заподозрить его в трезвости :lol:
medvedm61 wrote:
> Если у человека в лексиконе отсутствует слово "текила"-это
> ещё не повод заподозрить его в трезвости :lol:
>
И наоборот !
"YOURI" сообщил в новостях следующее:
>> Если у человека в лексиконе отсутствует слово "текила"-это
>> ещё не повод заподозрить его в трезвости :lol:
> И наоборот !
Логика!
"Nikolaj O. Ivanov" wrote in message
news:frsb6a$2ai0$1@ve155.vps4u.hoster.ru...
>
> "YOURI" сообщил в новостях следующее:
>
> > И наоборот !
>
> Логика!
>
изящно...
и логос и пафос.
одним словом - все мы одним мирром мазаны
:-)
или, как говорят японцы, - в "призрачном мире" (укиЁ) нарождается суки-но-хито.
дословно - "человек, восхищенный миром"
барабаны мощны
:-))
"atom" сообщил в новостях следующее:
> или, как говорят японцы, - в "призрачном мире" (укиЁ) нарождается
> суки-но-хито.
> дословно - "человек, восхищенный миром"
Эх, жаль... Мне мой "интуитивный" перевод с японского понравился больше.
:)))
> барабаны мощны
> :-))
Воистину!
Аминь!
--
С неизм ув. Ваш Николай О. Иванов.
"Nikolaj O. Ivanov" wrote in message
news:fs1hi0$4af$1@ve155.vps4u.hoster.ru...
>
> Эх, жаль... Мне мой "интуитивный" перевод с японского понравился больше.
> :)))
>
кто о чем а я об этике и эстетике Бу Си ДО
:-)
кстати, для меня было откровением, что это поисходит от древнеКитайского
"Бу (включат в себя и Бун) СИ ДАО"
"..."Бу" запрещает насилие и подчиняет оружие -
"останавливает коньё"...."
"...
Таким образом, "буси" - это человек, способный сохранять мир как с помощью искусства. так
и военными средсвами..."
>
> Воистину!
> Аминь!
>
> --
> С неизм ув. Ваш Николай О. Иванов.
>
взаимно.
п.с.
надеюсь я не слишком утомил присутствующих...
:-)
>
>
"atom" сообщил в новостях следующее:
> "Nikolaj O. Ivanov" wrote in message
>> Эх, жаль... Мне мой "интуитивный" перевод с японского понравился больше.
> кто о чем а я об этике и эстетике Бу Си ДО :-)
А мне очень понравилось звучание "суки-но-хито".
Созвучно нашей действительности. :)))
> кстати, для меня было откровением, что это поисходит от древнеКитайского
> "Бу (включат в себя и Бун) СИ ДАО"
Меня побивает простота китайских слов. Простые и понятные слоги.
Особенно в понимании истории и органологики музыкальных инструментов.
А как копнёшь - Тон Уив Он Афикъ.
> п.с.
> надеюсь я не слишком утомил присутствующих... :-)
Это - вряд ли.
Щя придёт лесник, и нашим и вашим вломит!
(Имея в виду Кирилла в свете анекдота "про лесника"). :)))
ЗЫ. А если в плане китайского языка - "копенгаген", то я всенепременнейше
имел бы несколько безотлагательных вопросов. "Несколько" - это "десяткоффф".
:)
--
С неизм ув. Ваш Николай О. Иванов.
Эх, не доверяю я бесполезности совершеннейше бесполезных дискуссий...
"Nikolaj O. Ivanov" сообщил/сообщила в новостях
следующее: news:fsc2p4$22gi$1@ve155.vps4u.hoster.ru...
>> кстати, для меня было откровением, что это поисходит от древнеКитайского
>> "Бу (включат в себя и Бун) СИ ДАО"
>
> Меня побивает простота китайских слов. Простые и понятные слоги.
это только так кажется, потому что русские буквы не в состоянии передать
всех тонкостей китайской мовы
"Артем Колпаков" сообщил в новостях следующее: >
> "Nikolaj O. Ivanov" сообщил в новостях
>>> кстати, для меня было откровением, что это поисходит от древнеКитайского
>>> "Бу (включат в себя и Бун) СИ ДАО"
>> Меня побивает простота китайских слов. Простые и понятные слоги.
> это только так кажется, потому что русские буквы не в состоянии передать
> всех тонкостей китайской мовы
Артём! Силён в китайском суржике? А то я бы задал тебе пару десятков
вопросов.
Очень нужно.
Про китайский язык - догадываюсь. Мне объяснили, что он - "тональный".
Или как там оно правильно? Ну, типа, значение слова зависит от высоты буквы.
Вплоть до трёх смыслов одного и того же слогосочетания. Как и во
вьетнамском.
Эх, хотелось бы хапануть от каждого языка хоть начальные азы...
Да куда уж... Мозги не те. И так пухнут.
--
С неизм ув. Ваш Николай О. Иванов.
"Nikolaj O. Ivanov" сообщил/сообщила в новостях
следующее: news:fsq8m0$1l23$1@ve155.vps4u.hoster.ru...
> Про китайский язык - догадываюсь. Мне объяснили, что он - "тональный".
> Или как там оно правильно? Ну, типа, значение слова зависит от высоты
> буквы.
> Вплоть до трёх смыслов одного и того же слогосочетания. Как и во
> вьетнамском.
я не знаю китайского, но с теорией немного знаком.
в классическом пекинском диалекте четыре тона. ровный, с понижением, с
повышением и с горкой (повышение-понижение). соответственно 4 смысла, скорее
всего никак не связанных друг с другом. например слог ма обозначает как и
понятие мать, так и понятие конопля
в других китайских диалектах доходит до 8-ми тонов, как и во вьетнамском.
каждый иероглиф - один слог. обозначает какое-то понятие. в основном все
простые слова двухсложные: основное понятие и его дополнение. грамматика
проста до безобразия, но требует своеобразного мышления сильно отличающегося
от индоевропейского, как и в искусственном языке toki pona.
зы. я могу в чем-то ошибаться, так что если кто дополнит-поправит, буду
только признателен :)
"Артем Колпаков" сообщил в новостях следующее:
> "Nikolaj O. Ivanov" сообщил в новостях
> я не знаю китайского, но с теорией немного знаком.
> в классическом пекинском диалекте четыре тона. ровный, с понижением, с
> повышением и с горкой (повышение-понижение). соответственно 4 смысла,
> скорее всего никак не связанных друг с другом. например слог ма обозначает
> как и понятие мать, так и понятие конопля
Ну, это - как в немецком. Мамаша и гайка - одно слово. :)
Правда, гайка - в среднем роде.
(Ну, типа, хотел пошутить). :)
В русском "мама и папа" тоже не всегда обозначают родителей.
> в других китайских диалектах доходит до 8-ми тонов, как и во вьетнамском.
Наверное, это единственный выход из "простой" слоговой системы общения.
> в искусственном языке toki pona.
Слышу первый раз. Можно ли чуть подробнее?
Про "Эсперанто" у меня есть книжонка. Ещё 20-х годов.
В этой тоненькой книжоночке едва ли не весь язык уместился.
Но про toki pona - даже не встречалось.
> зы. я могу в чем-то ошибаться, так что если кто дополнит-поправит, буду
> только признателен :)
Двое нас!
--
С неизм ув. Ваш Николай О. Иванов.
в talk
Артем Колпаков wrote:
>>Про китайский язык - догадываюсь. Мне объяснили, что он - "тональный".
>
> я не знаю китайского, но с теорией немного знаком.
> в классическом пекинском диалекте четыре тона. ровный, с понижением, с
>
может курсы онлайн откроем?
Уже скоро пригодится !
ответил в толке
О да, "Метаморфозы"!
Вот где настоящее волшебство!
Такие винтажные звуки в цифре наверно не сделать...
M> О да, "Метаморфозы"!
M> Вот где настоящее волшебство!
M> Такие винтажные звуки в цифре наверно не сделать...
кстати там и музыка неочень.. счас в секвенсоре в три раза партий можно
больше написать :-Р
With best regards, SergM/S.
serg wrote:
> кстати там и музыка неочень.. счас в секвенсоре в три раза партий можно
> больше написать :-Р
Ну какую уж худзавет Мелодии пропустил бы !
Монтеверди, ДеБюсси, Бах там какой-то.....
Это тоже была халтура, чтоб начальство отвязвалось:-)
"YOURI" сообщил в новостях следующее:
> Ну какую уж худзавет Мелодии пропустил бы !
> Монтеверди, ДеБюсси, Бах там какой-то.....
> Это тоже была халтура, чтоб начальство отвязвалось:-)
Вот ведь... И тут - халтура...
А где ж нетленка? Жить-то когда будем? В перерывах между халтурами?
??>> Монтеверди, ДеБюсси, Бах там какой-то.....
??>> Это тоже была халтура, чтоб начальство отвязвалось:-)
NOI>
NOI> Вот ведь... И тут - халтура...
NOI> А где ж нетленка? Жить-то когда будем? В перерывах между халтурами?
Всё гораздо хуже, т.к. для Баха это тоже была наверняка халтурка :)
Халтурка, т.скзть на халтурке сидит... :)))
With best regards, SergM/S. E-mail:
"serg" сообщил в новостях следующее:
> Всё гораздо хуже, т.к. для Баха это тоже была наверняка халтурка :)
> Халтурка, т.скзть на халтурке сидит... :)))
Отнюдь, уважаемый Серж!
Халтура - это когда работа ради денег. А бывает ещё - для Души.
Или, если угодно, разговор с Богом, с Вечностью.
Понятно, что Великие композиторы работали за деньги.
Но не ради денег. Просто нужно определиться - что важнее.
--
С неизм ув. Ваш Николай О. Иванов.
serg wrote:
> ??>> Монтеверди, ДеБюсси, Бах там какой-то.....
> ??>> Это тоже была халтура, чтоб начальство отвязвалось:-)
> NOI>
> NOI> Вот ведь... И тут - халтура...
> NOI> А где ж нетленка? Жить-то когда будем? В перерывах между халтурами?
>
> Всё гораздо хуже, т.к. для Баха это тоже была наверняка халтурка :)
> Халтурка, т.скзть на халтурке сидит... :)))
Кстати, именно так !
Nikolaj O. Ivanov wrote:
>
> Вот ведь... И тут - халтура...
> А где ж нетленка? Жить-то когда будем? В перерывах между халтурами?
А что , совок давал жить?
Ну если только убеждённым паталогическим коммунистам.
"Martin" сообщил/сообщила в новостях
следующее: news:fpebm3$2a7i$1@ve155.vps4u.hoster.ru...
> Здравствуйте!
ну и топег вышел..., ужос :_(((
зачем всё это надо было- не понимаю....
вот где "энергетика"-то....чёрная
"SadFat" сообщил/сообщила в новостях следующее:
news:fr3657$2adv$1@ve155.vps4u.hoster.ru...
>
> "Martin" сообщил/сообщила в новостях
> следующее: news:fpebm3$2a7i$1@ve155.vps4u.hoster.ru...
>> Здравствуйте!
>
> ну и топег вышел..., ужос :_(((
> зачем всё это надо было- не понимаю....
> вот где "энергетика"-то....чёрная
Весна, однако... Самое время...
Чао!
SadFat пишет:
>
> ну и топег вышел..., ужос :_(((
> зачем всё это надо было- не понимаю....
> вот где "энергетика"-то....чёрная
>
>
Это такая специфическая русская форма общения коллег, короче
"особенности национальной...". И переписывание дедушки Крылова - кто
помнит, как фамилия того слона? Вот то-то же... а Моську по имени знают
все. Так что не зря лаяла. А слоны - оне ж серые...
> YOURIwrote:
>
> Щастливец !
> А чего сюда притащился?
> Беги пока не научили писать ! :Ё-)))
У тебя забыл спросить :Ё-)))
Я не притащился, а наблюдаю обсуждение. А вобще,если есть вопросы по
барабанам - к Большакову, он пишет по фирме.
fusionman wrote:
fusionman wrote:
>
> У тебя забыл спросить :Ё-)))
> Я не притащился, а наблюдаю обсуждение.
Так это только "наблюдаю" ?
Наверно у тебя пока нет соответствующих органов чувств, чтоб ещё и
слышать, :-)
А вобще,если есть вопросы по
> барабанам - к Большакову, он пишет по фирме.
И что ты тогда здесь наблюдаешь, у сирых софков
голимых?
"YOURI" сообщил в новостях следующее:
> И что ты тогда здесь наблюдаешь, у сирых софков голимых?
Юрий Иванович! (Не в угоду Zлым языкам)
Чем стебаться по незначительным поводам, лучче б черканули статейку:
"Что такое живой звук". Или просто: "Что такое звук".
Ваш взгляд на эту тему был бы очень интересен.
Я в этом ничего не понимаю. А хотелось бы. Хоть что-то ухватить.
Понимаю, что тема неподъёмная. Но, со своей стороны, мог бы ответно
черкануть статейку "Что такое живая музыка". Или просто: "Что такое музыка".
Если оно кому-нибудь нужно.
--
С неизм ув. Ваш Николай О. Иванов.
Nikolaj O. Ivanov wrote:
> Чем стебаться по незначительным поводам, лучче б черканули статейку:
> "Что такое живой звук". Или просто: "Что такое звук".
> Ваш взгляд на эту тему был бы очень интересен.
> Я в этом ничего не понимаю. А хотелось бы. Хоть что-то ухватить.
как тут недавно выяснилось, я тоже ничего не понимаю в звуке, особенно в
живом
Но у меня страшные подозрения, что чего-то узнать на эту тему можно
годик походив на концерты в консерваторию
и сидеть на 10-м ряду, буфет не посещать...
Глядишь и вырастут новые органы чувствств
"YOURI" сообщил в новостях следующее:
> Но у меня страшные подозрения, что чего-то узнать на эту тему можно годик
> походив на концерты в консерваторию
> и сидеть на 10-м ряду, буфет не посещать...
> Глядишь и вырастут новые органы чувствств
Нифига не вырастет.
Вона - все тут читают разную литературу. И бумажную, и из сети.
И что? Научились все поголовно хотя бы грамотно писАть?
Я уж не заикаюсь о тонкостях понимания содержания читаемого.
Может, набрались мудрости и научились вежливости? Культуре общения?
Нетушки, Юрий Иванович!
Мордой лица нужно тыкать.
А если юного скрипача - то ещё и с семи лет.
Позже - уже поздно.
Так почему Вы считаете, что профессия Чебуратора - сугубо "интуитивная"?
Типа, кто как что слышит, то так оно и есть?
А потом приходит Богданов, оттопыривает нижнюю губу и вещает: "Мертвечина!"
(Ну, мож, я слегка и погорячился. Не важно).
Ещё раз пытаюсь объяснить.
Всякое постижение профессии - сложнейший путь. Без Учителя - фигаси!
Не знаю ни одного самоучки-композитора, оставившего след в Истории.
Так не бывает. Ибо расти нужно семидесятимильными шагами.
Чтобы очень сложные понятия свести до простых истин.
Например: "Лучший учитель - необходимость", или "Музыка должна волновать".
Проще, наверное, не бывает. Но до этого нужно дорасти. Учитель - направляет.
А Вы, извините, пока что только выпендриваетесь. Какие-то крохи просыпАете.
Да и то - совершенно случайно. Подозреваю - сугубо по недосмотру.
Откуда такое жлобство? Этого я не понимаю. Чего жалеть?
Неужели кто-то украдёт Ваши мысли и соображения, да займёт Ваше место?
Закрадывается подспудное подозрение, что Вам просто нечего сказать.
Да. Наезжаю. А что делать?
Ведь на мой вопрос о "взрослом звуке" ответа так и не последовало.
Заведомо предполагаю, что ответ должен быть очень простым.
Но уж наверняка не пожеланием посидеть на концертах консерватории.
Где фальшивые скрипки, недостроенный рояль, киксующие кларнеты,
невыучившие свои партии флейты и вечно лажающие валторны.
Ладно. Слегка перегнул.
Где "живая музыка" встречается, как откровение. Неожиданное и
ошеломительное.
--
С неизм ув. Ваш Николай О. Иванов.
Зы, блин... Не могу успокоиться.
Фиг знает, сколько лет учился музыке, ею же и занимался.
И только к четвёртому курсу консерватории стал хоть немного догадываться -
что такое музыка. Не без помощи Учителей, естественно.
И многочасовой ежедневной работы. В поте лица.
А тут - иди, сиди, слушай, думай...
Ей-бо, фигня...
Мож, и профессии такой нет - звукореж?
Типа - как кто слышит, так оно и есть?
Лишь бы не свистело, не гудело, не тормозило и не пердело?
А откровения - только у Алдошиной?